Cafébabel is evolving!
Find here our 22 years of journalism and collaborations throughout Europe
Retrouvez ici nos 22 ans de journalisme et collaborations partout en Europe
Trovate qui i nostri 22 anni di giornalismo e di collaborazioni in tutta Europa
Młodzi Amerykanie: jakich zmian oczekują w Europie?
Published on November 7, 2012
Społeczeństwo Polityka
Przy 16 % wskaźniku bezrobocia, wydawać by się mogło, że Stany Zjednoczone oddalają się od Unii Europejskiej , gdzie wskaźnik ten jest o 7% wyższy. Pomimo problemów, które dręczą Europę , stary kontynent wciąż jest atrakcyjnym biegunem dla amerykańskiej młodzieży: począwszy od studentów, poprzez młodych ludzi przybywających w poszukiwaniu pracy, aż po obieżyświatów, którzy z czystej ciekawości pragną poznać początki Zachodu . Jako że Stany Zjednoczone są ostatnio jednym z głównych tematów politycznego świata, z powodu wyborów prezydenckich, 5 młodych Amerykanów, opowiada o tym, co najchętniej zmienili by w Europie.
''Zmieniłabym politykę imigracyjną i wsparła poszukiwania pracy przez obcokrajowców. Chciałabym, żeby Europejczycy byli bardziej tolerancyjni. Jak wiadomo, migracje na skalę światową są bardzo ważne. Nie tylko dla nas, ale dla każdej osoby, która chciałaby pracować w Europie. Jeśli masz kwalifikacje, to one powinny mieć znaczenie, nie twoja narodowość: nie ponosimy odpowiedzialności za to, gdzie się urodziliśmy”. Na zdjęciu: przewodnik niezbędny do poruszania się metrem w Nowym Jorku, Natalie na tle wyspy Île de la Cité i mapa Paryża. Fot.: (cc) bepatou /Flickr
“Gdybym mógł coś zmienić w Europie, chciałbym, żeby ludzie nie myśleli, że zgadzam się ze wszystkimi decyzjami rządu Ameryki. Poza tym, jak mogę wiedzieć wszystko na temat mojego kraju, jeśli większość Amerykanów nie śledzi polityki, nie rozmawia o niej? Oczywiście, życie w Europie powinno być tańsze… nie znoszę przeliczników walut. Na zdjęciu: stara tablica rejestracyjna ze stanu Virginia, Evan wychodzący z metra w katalońskiej stolicy i klasyczne B., które widnieje na wszystkich zarejestrowanych samochodach w Barcelonie. Fot.: (cc) woody1778a /Flickr
''Gdybym musiała coś zmienić w Europie, z pewnością zmieniłabym tutejsze wyobrażenie o nas. Wszyscy, których poznałam mówią mi, że nie jestem typową Amerykanką, nawet krytykują obywateli mojego kraju, żeby potem powiedzieć: „no dobra, Ty nie jesteś typową Amerykanką”. Wraz z wyborami prezydenckimi, chciałabym, żeby Europejczycy zrozumieli, że nie istnieje ktoś taki jak „typowy Amerykanin”. Siła naszego kraju leży w jego jedności, pomimo olbrzymiej różnorodności, którą można dostrzec przyglądając się Stanom. Nie lubię, kiedy Europejczycy mówią, że podejrzewali, że będę inna. Być może takie życzenie jest dziwne, ale przy całej tej otoczce związanej z wyborami, to frustrujące, kiedy słyszysz, że nie pasujesz do swojej narodowości, bo nie jesteś podobna do bohaterów z „American Pie”. Na zdjęciu: niderlandzki znaczek z 1994r inspirowany jednym z dzieł Pieta Mondriana – „Broadway Boogie – Woogie”, Natasha w swoim miejscu zamieszkania, znaczek przypominający o Sunshine Skyway Bridge na Florydzie. Fot.:(cc) U.S. Embassy The Hague /Flickr, (cc) Fifth World Art /Flickr
''Chciałbym zmienić sposób w jaki Europejczycy widzą samych siebie. Chciałbym zobaczyć większą jedność, politykę, która wskazywałaby równość wszystkich krajów członkowskich UE”. Na zdjęciu: cheesesteaks, czyli bułki ze stekiem i serem, Bryan i rzymski Panteon, saltimbocca – popularna włoska potrawa. Fot.:(cc) Dave Hopton /Flickr, (cc) multipel_bleiben /Flickr
''Zmieniłabym system szkolnictwa. Moja uczelnia w Ameryce była bardzo wymagająca –każdego dnia miałam bardzo dużo pracy, ale też dużo się nauczyłam. Tutaj, przeciwnie - możesz wszystko bardzo łatwo zdać. Wystarczy, ze pojawisz się na końcowym egzaminie. Profesorowie nawet nie znają Twojego imienia. Myślę, że to także zależy od uczelni i nie jest to cecha typowo europejska”. Na zdjęciu: Steel Pier at Atlantic City, Rachel w Parc Güell w Barcelonie, diabelski młyn w wesołym miasteczku. Fot.:(cc) Holly Ford Brown /Flickr, (cc) jsantander /Flickr
Translated from Jóvenes estadounidenses entre nosotros: ¿qué cambiarían de Europa?
Loved this story? Then tell your friends:
Twitter
Facebook