Participate Translate Blank profile picture
Image for LE VILLAGE POLONAIS DE ZURAWLOW : UN EXEMPLE DANS LA LUTTE ANTI GAZ DE SCHISTE

LE VILLAGE POLONAIS DE ZURAWLOW : UN EXEMPLE DANS LA LUTTE ANTI GAZ DE SCHISTE

Published on

Translation by:

Véronique Mazet

Le village de Zurawlow accueille ses visiteurs avec deux panneaux visant une compagnie pétrolière Américaine : « Chevron, on ne veut pas de gaz » et « Hier Tchernobyl, aujourd'hui Chevron ». Lancé par les résidents le 3 juin 2013, « Occupy Chevron » s'oppose fermement aux projets, dans leur village ,d'exploration et d'exploitation du gaz de schiste.

Le vil­lage de Zu­raw­low ac­cueille ses vi­si­teurs avec deux pan­neaux vi­sant une com­pa­gnie pé­tro­lière Amé­ri­caine : « Che­vron, on ne veut pas de gaz » et « Hier Tcher­no­byl, au­jour­d'hui Che­vron ». Lancé par les ré­si­dents le 3 juin 2013, « Oc­cupy Che­vron » s'op­pose fer­me­ment aux pro­jets, dans leur vil­lage ,d'ex­plo­ra­tion et d'ex­ploi­ta­tion du gaz de schiste , un gaz na­tu­rel em­pri­sonné dans les roches de schiste, nous dit Ra­luca Bes­liu.

Les vil­la­geois de Zu­raw­low ont blo­qué le pro­jet de fo­rage de Che­vron en 2012 en in­vo­quant une loi po­lo­naise qui in­ter­dit toute ac­ti­vité sur terre ou dans les airs qui per­tur­be­rait les oi­seaux ou leurs ha­bi­tats pen­dant la sai­son de re­pro­duc­tion (à par­tir de mars et qui dure quelques mois) . Déses­pé­rés face à la puis­sante com­pa­gnie, les lo­caux ont porté plainte de­vant les au­to­ri­tés, si­gna­lant que les ca­mions de la com­pa­gnie ex­cèdent la taille lé­gale ac­cep­tée sur les routes. Les ma­ni­fes­tants po­lo­nais s'op­posent fer­me­ment aux fo­rages qui pol­luent l'eau, la terre et af­fectent leur santé.Ils ont déjà constaté les dan­gers des fo­rages lors des es­sais sis­miques faits par Che­vron , les ex­plo­sifs uti­li­sés ont alors pol­lué l'eau la ren­dant im­bu­vable.

LAIS­SEZ NOUS

Che­vron a ob­tenu au début de l'an­née un ac­cord du gou­ver­ne­ment pour l'ex­plo­ra­tion du gaz de schiste à Zu­raw­low. De­puis la mise en œuvre de la loi géo­lo­gique et mi­nière en Po­logne, l'Etat est au­to­risé à s'em­pa­rer des terres où se trouve le gaz de schiste, à des fins in­dus­trielles. La nou­velle loi ac­corde plus de droits aux com­pa­gnies pé­tro­lières, au dé­tri­ment des droits des ci­toyens. Pour­tant,d'après les ha­bi­tants, cette au­to­ri­sa­tion a été an­nu­lée en juin 2012 . Gra­zyna Bu­kowska, le porte-pa­role of­fi­ciel pour la fi­liale de Che­vron Po­logne, a sou­li­gné que la com­pa­gnie « n'a pas de pro­jet im­mé­diat à Zu­raw­low, mais reste ou­verte pour de fu­tures opé­ra­tions. »

Le 2 juin, Che­vron est re­venu avec des agents de sé­cu­rité pour s'em­pa­rer d'un ter­rain et le clô­tu­rer pour com­men­cer à forer. Les lo­caux ont im­mé­dia­te­ment lancé un mou­ve­ment de pro­tes­ta­tion ap­pelé Oc­cupy, ré­vé­lant que la com­pa­gnie n'a pas eu d'ac­cord pour clô­tu­rer le site.

Selon les vil­la­geois, la conces­sion, va­lide jus­qu'en dé­cembre 2013, ne per­met que des es­sais sis­miques, de­puis que l'au­to­ri­sa­tion de Che­vron d'ex­plo­ra­tion de gaz de schiste a été an­nu­lée en juin 2012. Che­vron af­firme avoir l'au­to­ri­sa­tion d'ex­plo­rer cette zone.

Dans une lettre ré­cente au pre­mier mi­nistre Po­lo­nais et au mi­nistre de l'en­vi­ron­ne­ment, les ci­toyens de Zu­raw­low ré­clament la pro­tec­tion du gou­ver­ne­ment pour leur air, leur terre et leur eau qui se­raient pol­lués par l'ex­trac­tion du gaz de schiste. Les es­sais sis­miques préa­lables avaient déjà causé une pol­lu­tion.

DE MOINS EN MOINS D'EX­PLOI­TANTS

D'autres com­pa­gnies, comme Ca­na­da's Ta­lis­man Energy Inc, Ma­ra­thon Oil Cor­po­ra­tion (MRO) et Exxon font marche ar­rière dans la pour­suite de l'ex­plo­ra­tion du gaz de schiste en Po­logne. En 2011, l'ad­mi­nis­tra­tion de l'in­for­ma­tion amé­ri­caine sur l'éner­gie a an­noncé qu'il pou­vait y avoir 5.300 mil­liards de mètres cubes, soit une ré­serve pour 300 ans , de gaz qui pour­rait être ex­ploi­tée dans la zone de Zu­raw­low, mais des études plus ré­centes ont mon­tré que ces ré­serves sont moins im­por­tantes et pour­raient être uti­li­sées entre 26 à 70 ans. Cela in­té­resse le gou­ver­ne­ment Po­lo­nais qui vou­drait être in­dé­pen­dant de la Rus­sie qui ali­mente les deux tiers de la consom­ma­tion po­lo­naise, un des plus haut taux en Eu­rope.

 

'Gas­land', 2010 os­car-no­mi­na­ted US anti-fra­cking do­cu­men­tary by Josh Fox 

D'autres pays com­battent aussi la frac­tu­ra­tion hy­drau­lique et les com­pa­gnies . La France a été le pre­mier pays eu­ro­péen a adop­ter des me­sures de pré­cau­tion contre la frac­tu­ra­tion hy­drau­lique, en in­ter­di­sant la pra­tique en 2011 . Des ma­ni­fes­tants à Bal­combe (au sud de Londres) ont été ré­cem­ment ar­rê­tés pour avoir par­ti­cipé à des ac­tions contre la frac­tu­ra­tion, dont un membre éco­lo­gique du par­le­ment , Ca­ro­line Lucas.

En 2012 , la Bul­ga­rie a adopté un mo­ra­toire sur la frac­tu­ra­tion hy­drau­lique et a an­nulé un per­mis ac­cordé au­pa­ra­vant à Che­vron, en in­vo­quant les preuves in­suf­fi­santes pour la sé­cu­rité de l'en­vi­ron­ne­ment.

En Rou­ma­nie, où je suis née, les ci­toyens ont ré­gu­liè­re­ment ma­ni­festé contre les dé­ci­sions de leur gou­ver­ne­ment qui en­cou­ragent la frac­tu­ra­tion hy­drau­lique. A Cos­ti­nesti, une des ré­gions de Rou­ma­nie concé­dée, 94% ont voté contre la frac­tu­ra­tion lors d'un ré­fé­ren­dum local. Entre 2012 et 2013, 8000 ci­toyens Rou­mains ont pro­testé. En avril 2013, des ma­ni­fes­ta­tions et des marches contre la frac­tu­ra­tion ont eu lieu dans beau­coup de villes de Rou­ma­nie. Cer­tains ma­ni­fes­tants ont sou­li­gné le manque de trans­pa­rence et d'in­for­ma­tions sur les pro­jets d'ex­plo­ra­tion. En mai 2013 , en signe de so­li­da­rité, des Bul­gares de la ville de Do­brich, ont aussi or­ga­nisé des ras­sem­ble­ments contre le gaz de schiste en Rou­ma­nie, ce qui a eu un im­pact sur leur pays. L'exemple de Zu­raw­low et leurs tech­niques de ré­sis­tance aux com­pa­gnies est po­si­tif et ins­pire d'autres pays, comme la Rou­ma­nie, qui veulent pré­ser­ver leurs ci­toyens, leur en­vi­ron­ne­ment et leur santé.

Translated from Polish village of Zurawlow is model in anti-fracking fight