Jóvenes griegos, ¿cómo os sentís hoy?
Published on
Translation by:
Ainhoa Muguerza OsborneAhora que la cuestión de una posible salida de Grecia de la zona euro se vuelve más actual que nunca, preguntamos a los jóvenes griegos cómo se sienten hoy frente al cierre de los bancos y el pánico en las calles de las ciudades griegas.
la cuestión de la salida de Grecia de la zona euro se vuelve más actual que nunca, pedimos griegos jóvenes cómo se sienten hoy en día, se enfrentan cajeros automáticos cerrados y el pánico en las calles de las ciudades griegas.
Virginia, 32, París
Hoy me siento decepcionado, frustrado, perplejo y triste, por supuesto. Nadie sabe cómo saldrán las cosas mañana, vamos la semana que viene sola y eso es un sentimiento muy extraño ... Bueno, ahora, después de todos estos años de crisis (económica, política y social) es la primera vez que estoy realmente miedo de salir Europa, no la zona euro, pero Europa !! C'est tumba!
Virginia, 32 años, vive en París
Me siento decepcionada, frustrada, perpleja y triste, claro. Nadie sabe lo que va a pasar el día de mañana, nos han dejado solos la semana que viene y es un sentimiento muy extraño. Después de todos estos años de crisis económica, política y social, es la primera vez que de verdad tengo miedo de salir de Europa, ¡no de la zona euro sino de Europa! C'est grave !
Yiannis, 30, vive en Atenas
Tengo la sensación de que la situación está volviéndose cada vez más alarmante. Por encima de todo por el hecho de que a pesar de que la pregunta del referéndum es sobre si aceptar o no las obligaciones propuestas por las instituciones, Bruselas y Berlín intentan forzar otra conclusión sobre si permanecer o no dentro la eurozona. La vida diaria en Atenas, la capital, parece más dura que en el campo. Por ejemplo, ayer llamé a un amigo que vive en la isla de Corfu y me dijo que allí no se habían formado colas frente a los bancos.
Konstantinos, 32, vive en Bruselas, es de Atenas
Desde este fin de semana, cuando el referéndum fue anunciado, todos estamos en una situación mental muy mala. No estamos preocupados por nosotros mismos, que vivimos fuera, sino por la gente que hemos dejado atrás: padres, hermanos... estoy realmente deprimido por esta situación que parece que no tiene vuelta atrás... estoy muy preocupado por mi gente en Grecia. Mi mente está todo el día allí. No me puedo concentrar en mi trabajo. Pienso en mi familia todo el tiempo y les llamo cada 2 ó 3 horas para ver si hay alguna novedad.
Christina, 29 años, vive en Atenas
Tengo que decir que es una semana de mucho estrés en Atenas. Las noticias en televisión muestran imagenes de personas que hacen cola frente a los bancos o las estaciones de gasolina. Los medios y muchos de los partidos políticos intentan hacer que la gente tenga miedo y estrés. Por supuesto, todo se ha parado casi por completo porque nadie paga ni compra nada. Personalmente no tengo miedo. Veo las noticias, hablo con la gente y trato de mantener la calma. Voy a votar 'n0' en el referéndum. Prefiero vivir un periodo muy muy duro, incluso fuera de la eurozona, que en esta guerra interminable de la Unión Europea y del FMI.
Yiannis, vive en Atenas
Desde la noche del viernes, cuando Tsipras anunció el referéndum, estoy realmente motivado porque los griegos van a tener la oportunidad de elegir sus prioridades. El 'no' significa más independencia nacional y social, incluso si tenemos que sacrificar la posición de Grecia en la eurozona dado que Europa está dominada por políticas conservadoras y en favor de la austeridad. El 'sí' significa que queremos quedarnos en la Unión Europea a cualquier precio. No hay una solución fácil. Yo voy a votar por el 'no' para seguir luchando en contra la austeridad. La historia está siendo escrita y me siento feliz de poder formar parte de ella.
Translated from Young Greeks, how are you feeling today?