Participate Translate Blank profile picture
Image for  Italia, 9 de abril: trabajadores precarios toman la calle

Italia, 9 de abril: trabajadores precarios toman la calle

Published on

Translation by:

Irene Romano

SociedadPolítica

En Italia hay 500.000 becarios y 300.000 trabajadores en prácticas, un pueblo entero de jóvenes precarios que por primera vez ha decidido levantar su voz. Un pueblo unido y sin banderas políticas que saldrá a la calle el próximo 9 de abril en una manifestación que se llamará “Nuestro tiempo es ahora”.

Eleonora Voltolina, fundadora del portal La Repubblica degli stagisti (“La Republica de los becarios”) es una de los 14 promotores del llamamiento: “entre nosotros hay arqueólogos, operadores de call center, periodistas, abogados... todos queremos salir de la jaula de los trabajos precarios y decir basta al “estado del bienestar” de las familias.

Cafebabel.com Desde “Si no ahora, cuando?” hasta “Il nostro tempo è adesso””. En Italia todos quieren conquistar el presente. ¿Cómo lo harán los trabajadores precarios?

Eleonora Voltolina: Es la primera vez que saldrán todos a la calle, en la street parade de Roma como en otras ciudades de Italia (además están planeadas también otras manifestaciones en las tierras de desembarco de los precarios italianos, como Washington y Bruselas). Esto ya es una buena esperanza. Queremos decir que estamos hartos de conocer solo los lados negativos de la flexibilidad y demostrar que no somos solo una generación silenciosa. Queremos contratos y salarios a la altura de nuestros estudios y de nuestra dignidad. El nuestro es un país donde se asignan puestos de doctorado sin becas!”

Cafebabel.com ¿Será un primer censo para la república de los becarios y de los trabajadores precarios?

Eleonora Voltolina: Justo aquí está el riesgo. En el caso de que seamos unos pocos centenares, para nosotros será una derrota y una victoria para quien nos considera un grupito de quejicas. Por eso pedimos que participen también las familias, porque ellas más que nadie sufren el sistema, sustituyendo a un estado que no da ayuda económica a los precarios. Tenemos que encontrar la manera para que los políticos no sigan haciéndose el sueco y encuentren la solución para que salgamos de esta jaula.

Cafebabel.com: Por qué en Italia el mercado del trabajo flexible se ha convertido en un calvario para los jóvenes?

Eleonora Voltolina: Los datos son elocuentes: aquí solo uno de cada diez contratos de prácticas se convierte en un contrato de trabajo. Más de la mirad no incluye ni un euro de remuneración para gastos. El 80% de los nuevos contratos son de tipo flexible y el paro juvenil (15-24 años) alcanza el 29%, solo España está peor que nosotros. Hay que actuar, lo pedimos alto y claro, sin distinciones políticas. Entre nosotros hay diferentes posturas en cuanto a las posibles soluciones, pero estamos de acuerdo en algo: decimos sí a la flexibilidad pero no a la precariedad del trabajo.

Cafebabel.com: Pueblo Violeta (Popolo Viola), mujeres indignadas, manifestaciones a favor de la Constitución, la rabia de los estudiantes a finales de año… ¿Esta fragmentación de la protesta no juega en vuestra contra?

Eleonora Voltolina: Es cierto, es parte del ADN de los italianos, regionalistas e individualistas, eso de fragmentarse sobre cualquier tema, incluso sobre los intereses comunes. Hasta pasa que 20 parlamentarios presenten 20 propuestas de ley diferentes sobre el mismo tema! Por eso intentaremos reducir nuestras divisiones. Queremos involucrar a los jóvenes, porque como están protegidos en su oasis universitario no toman conciencia de lo que les espera. La de diciembre ha sido solo una chispa, nosotros tenemos un proyecto más ambicioso: no actuar por instinto ¡sino construirnos un futuro!

Fotos: cortesía de Il nostro tempo è adesso

Translated from Italia, 9 aprile, scende in piazza la Repubblica dei precari!