Participate Translate Blank profile picture
Image for Awadi: Otro África es posible

Awadi: Otro África es posible

Published on

BrunchLifestyle

En su último álbum, este cantante senegalés de 38 años invita a sus colegas raperos a tomar la palabra y luchar por un continente en armonía. Encuentro en Dakar.

“Me encaminé a la movilización política a finales de los años ochenta. Había revueltas en Senegal. La juventud quería de verdad otro sistema, ya que la política del país iba dirigida sólo a los políticos y era obtusa. La juventud no se reconocía en ellos, por lo que la música constituía para nosotros el único medio de expresión y discusión sobre los asuntos públicos. Fue entonces cuando creamos el grupo “Positive Black Soul” (PBS). Nuestro modo de abordar los problemas políticos y de rebelarnos en nuestras canciones sobresaltó a algunos, pero toda una generación se ha encontrado a sí misma.”

El pionero del rap en Senegal y por extensión en África Occidental, Didier Awadi, en la actualidad una de las referencias en la materia, nos describe sus comienzos. En definitiva, música y compromiso político siempre han ido de la mano en su carrera. “En el año 2000, durante las elecciones de Senegal, todos los raperos votaron por la alternancia”, recuerda Awadi. Y la improbable alternancia política tuvo en efecto lugar en la antigua colonia francesa, independiente desde 1960, tras los 30 años de presidencia de Léopold Sédar-Senghor y acontinuación, de Abdou Diouf.

La carrera de Didier Awadi avanza con rapidez junto a la juventud de África Occidental. En 2002, Awadi saca en Francia su primer álbum en solitario, Kaddu Gor, (“Palabra de Honor”) , un álbum que le valdrá el premio “Musique du Monde de Radio France Internationale” (RFI) en 2003. En octubre de 2005, Awadi continúa ligando rap y compromiso político con su álbum “Un autre monde est posible” (“otro mundo es posible”) referente al lema del foro social mundial nacido en Porto Alegre, Brasil. Awadi participa en adelante en cada edición del foro altermundialista, siendo uno de los protagonistas de las pancartas de la primera cumbre organizada este año en África, en Nairobi.

Presidentes de África

“Hemos tenido influencia; la juventud ha confiado en nosotros. Pero cuidado, debemos merecer esta confianza”, advierte Awadi. Se trata de una grandísima responsabilidad en África Occidental, donde los jóvenes de menos de 25 años representan más de la mitad de la población en la mayoría de Estados. Una responsabilidad de la que Awadi es consciente. Prueba de ello: su nuevo álbum. Awadi nos desvela algunos fragmentos en su estudio de Dakar con una expresión de satisfacción evidente por haber culminado su trabajo y la esperanza de que los jóvenes escuchen de nuevo su mensaje.

El álbum Présidents d’Afrique (“presidentes de África”), que sale en enero de 2008, reúne las contribuciones de los raperos africanos y pretende poner de relieve el patrimonio histórico común de África así como la necesidad de unidad del continente. Tras este álbum, un arduo trabajo. No sólo en reunir la cantidad de raperos del continente, sino también en obtener los archivos escritos y vídeos de los discursos de los líderes africanos integrados en los distintos fragmentos. Figuran, entre otros, los desgarradores discursos del congolés Patrice Lumumba, primer político en ocupar el puesto de Primer Ministro del Congo en 1960, asesinado en 1961. O los del burkinés Thomas Sankara, considerado a menudo como el Che Guevara africano y asimismo asesinado en 1983.

Cuando menciona las relaciones entre Europa y África, Awadi hace hincapié en “el estado de guetoización” en el que se encuentran muchos jóvenes franceses procedentes de la inmigración, y también sobre la naturaleza común de los problemas políticos que la juventud debe confrontar en ambos extremos del Mediterráneo. “En mi generación, mucha gente intercambia opiniones y se comprende mejor más allá de las fronteras. Los temas y preocupaciones coinciden a menudo, como por ejemplo, el desempleo y el medio ambiente. Viajo con frecuencia a Europa y encuentro fantásticos los intercambios que se pueden dar sobretodo en los campus universitarios. Ahora me gusta aprovechar mis giras por Europa para reunirme y animar a los jóvenes procedentes de la inmigración a que se impliquen en acciones ciudadanas y políticas.”

En respuesta al discurso de Sarkozy

Para no convertirse sólo en militante, hay que estar alerta: “Verdaderamente, lo fundamental es no tomarse a uno mismo demasiado en serio y pensar que es el nuevo Che Guevara. La gente que nos aplaude en el escenario se encuentra allí antes que nada por nuestra música. Muchos músicos y raperos tienen el ego crecido. Si te tomas demasiado en serio, puedes fácilmente llegar a volverte loco y olvidar la lucha en la que nos hemos comprometido”

No cabe duda de que con su último álbum Awadi encontrará de nuevo el punto de equilibrio entre música y política, aportando una nueva piedra al edificio del rap africano mediante un gran mensaje de apoyo a toda una generación de artistas africanos que luchan por un África unida y sin complejos.

“Algunos dicen que en África no tenemos el sentido de la Historia y la memoria. Con este álbum, vamos a refrescársela…”, afirma sonriendo Awadi al referirse al discurso del presidente francés Nicolas Sarkozy cuando se encontraba en Dakar en julio de 2007. El discurso había creado una gran polémica, en particular, la pequeña frase que decía: “El drama de África radica en que el hombre africano no ha penetrado bastante en la Historia”. Awadi se apresura entonces en mostrarnos uno de los vídeos del álbum con las imágenes de archivo del día del descubrimiento de Lucy, el apodo del esqueleto de cerca de 3,2 millones de años encontrado en Etiopía en 1974.

Dider Awadi responde a la cuestión sobre la frontera entre música y política

Entrevista a Didier Awadi Studios Sankara Dakar 24 10 2007

enviado por alexandrepolack

(Vídeo: Alexandre Polack/ cafebabel.com)

(Créditos de fotografías: http://www.awadimusic.com/)

Translated from Awadi : « Une autre Afrique est possible »