Participate Translate Blank profile picture
Image for Homofobiczna Ukraina przeciw SpongeBobowi

Homofobiczna Ukraina przeciw SpongeBobowi

Published on

Społeczeństwo

Sławna gąbka jest o krok od zniknięcia z ukraińskich ekranów. Powód? Bob jest gejem, a jego partner to Patryk Rozgwiazda (napisać coś takiego można mieć okazję tylko raz w życiu). Według władz państwa, chodzi tu o mało ortodoksyjną miłość, która mogłaby zaszkodzić niewinnym umysłom najmłodszych Ukraińców.

Odkąd homoseksualne czasopismo francuskie, „Têtu”, opublikowało tę informację, opinie czytelników wahają się gdzieś pomiędzy sarkastycznymi uśmieszkami a zwykłym oburzeniem. Mimo że wydaje się to być kłamstwem, faktem jest, że Narodowa Komisja ds. Ochrony Moralności Publicznej na Ukrainie określiła zachowanie SpongeBoba jako „tendencyjne”, ponieważ większość czasu spędza on ze swoim przyjacielem Patrykiem Rozgwiazdą, który nosi tylko kąpielówki.  

Komisja oparła się na raporcie opublikowanym przez katolicką grupę Rodzina Pod Ochroną NMP („Family Under the Protection of the Holy Virgin”), która obawia się, że dzieci zaczną naśladować „złe nawyki” SpongeBoba. Dokument zawiera także szczegółową analizę pani psycholog Iriny Medvédevej, która, po przyjrzeniu się romantycznym spotkaniom SpongeBoba stwierdza, że dzieci w wieki 3 do 5 lat „ostentacyjnie stroją miny i żartują z nieznanych im dorosłych, śmieją się i powtarzają głupoty”. Należałoby więc zadać sobie pytanie co dzieci oglądają w telewizji.

Ale SpongeBob ma drobne pocieszenie: nie stoi samotnie w obliczu gniewu Komisji, gdyż podobny los czeka prawdopodobnie Teletubisie, Simpsonów i serial Family Guy

Mimo, że dawna debata na temat homoseksualizmu – czy też seksualizmu – bohaterów kreskówek (począwszy od Tintina, Tinky Winky i jego damskich ubranek aż do SpongeBoba) może wydawać się zabawna, czasami przekracza wszelkie limity absurdu. Francja nie powinna osądzać Ukrainy zbyt surowo, gdyż 2 lata temu bajka Le Baiser de la Lune(„Pocałunek księżyca”), która opowiada historię miłości dwóch rybek, wywołała tak wielką dyskusję, że ostatecznie historia ta nigdy nie rozpowszechniła się w szkołach podstawowych, a przecież intencją jej twórców było jedynie wytłumaczenie homoseksualizmu najmłodszym, aby zapobiec jego odrzuceniu i piętnowaniu.

Fot.: © kadr kreskówki

Translated from Ukraine : Bob l’Éponge et le gay savoir