Sono polacca ma l'idraulico non lo faccio
Published on
Translation by:
Adriano FaranoL'eurogeneration dell'Est sbarca a Parigi. E noi l'incontriamo. Agnieska, polacca, spiega la situazione paradossale dei suoi connazionali in Francia: "Se non lavoriamo il problema non esiste. Ma se vogliamo lavorare esistono solo alcuni settori (ristorazione, manovalanza ecc.) nei quali è possibile. Io ho studiato lettere, non voglio fare l'idraulico...
"/ Anche Joana, rumena in Francia, è nella stessa situazione. E aggiunge: "anche gli orari di lavoro sono limiti. Non possiamo lavorare a tempo pieno".
Translated from Ich komme aus Polen – muss ich deshalb als Klempner arbeiten?