Scandalo NSA: un'intervista con vibrazioni positive
Published on
Translation by:
Veronica CostantinoObama ha concesso la tanto attesa intervista alla tv tedesca. La Germania, dopo aver seguito passo passo lo scandalo della NSA, aveva molte domande da porre. Eppure, nell'intervista spiccano molti elementi, tranne quelli che contano.
Il fatto che sia solo grazie a una singola persona – Edward Snowden – che la portata effettiva della vicenda della NSA sia venuta a galla non viene accennato in nessun momento. Logico, dato che i giorni in cui gli Usa tenevano sotto controllo l'Europa in veste di "amici" sono ormai acqua passata. Obama ispira fiducia perché effettivamente non deve fare nulla.
Ciò che invece rimane sono gli impegni auto-imposti, come dare per scontato che le chiamate telefoniche della signora Merkel non siano più intercettate. Non ci saranno accordi bilaterali per sancire ufficialmente per iscritto questi fatti. Obama ha messo ben in chiaro una cosa: ciò che conta è incoraggiare sentimenti positivi da parte della Germania nei confronti degli Usa, non una migliore salvaguardia della privacy. Tuttavia, gli Usa non hanno avanzato nessun tentativo di scusarsi per essersi intrufolati nella società tedesca.
Ancora più sbalorditivo è come Claus Kleber, editore della ZDF (secondo canale pubblico tedesco, ndr.), creda ancora alle parole pronunciate da Obama 5 anni fa, nel suo primo discorso di fronte alla Victory Column, monumento ai caduti di guerra. Kleber descrive con precisione che quello fu uno dei giorni più elettrizzanti della sua carriera giornalistica. La "speranza" promessa dal presidente degli Stati Uniti d'America lo entusiasma ancora oggi. E per questo, Kleber gli ha fatto un grande favore in cambio.
Obama può affermare con presunzione di aver fatto del suo meglio, giorno dopo giorno. L'entusiasmo di Kleber distoglie la nostra attenzione dallo scandalo delle intercettazioni, cosa che dovrebbe essere posto in cima a ogni discussione. Ma ovviamente ciò che conta veramente è ricevere nuove buone vibrazioni.
Translated from Obamas NSA-Interview: Hauptsache Gutes Gefühl!