Padre o madre?
Published on
Translation by:
Anna CastellariLa lingua e il paese in cui nasciamo sono determinati dai genitori. Ma quali dei due esattamente? Nella maggior parte dei Paesi europei l'eredità linguistica è attribuita alla madre. Gli inglesi parlano di mother tongue, lingua madre. I tedeschi di mutter sprache e gli spagnoli di lengua materna. Al contrario in Polonia c'è l'espressione jezyk ojczysty che sin riferisce alla lingua paterna. Al padre spetta in genere la parte migliore. È lui che determina il paese natale di un figlio come illustra l'espressione olandese Vaderland o il ceco octina. Allo stesso modo la parola francese patriotisme rinvia a quella latina pater, il padre. In Olanda un patriota è a volte designato con la parola vaderlander. Italiani e francesi hanno trovato un mezzo per conciliare uomini e donne e parlano di mère patrie, madre patria.
Translated from Père ou mère ?