Ainsi SWAG-t-il
Published on
Il est parfois bon de noter que certains anglicismes prennent une connotation tellement étrangère qu’ils échappent totalement à la langue qui les a enfantés. C’est le cas du terme « swag ». Explication d’un cas pratique qui sévit en France depuis un an.
Depuis 2011 (ou 2010 selon certains avant-gardistes), l’expression pullule chez les flibustiers des bas-quartiers français. Langage urbain, « swag » désignerait le post-cool, « le truc en plus » chez les personnes comme sur les objets. De fait, comme le relève L’oreille tendue, le mot peut être tantôt substantif - « T’as du swag » - tantôt un adjectif – « Tu es swag ».
Intraduisible, swag vient donc de l’anglais. Selon l’Urban Dictionary, ce serait « une chose subtile que beaucoup s’efforcent d’obtenir mais que peu atteignent. » (« swag is a subtle thing that many strive to gain but few actually attain. ») Sur l’étymologie, plusieurs écoles s’affrontent. Selon Brain Magazine, il pourrait s’agir d’un acronyme qualifiant un mouvement américain du XX siècle dont les membres taguaient « Secretly We Are Gay » sur les murs de San Francisco. D’après d’autres sources, les racines de swag sont bien plus anciennes. Il faut remonter à la fin du XVI siècle (vers 1595) pour voir apparaître le verbe « to swagger » dans l’œuvre shakespearienne, Le Songe d’une nuit d’été qui signifie alors « faire le fanfaron »
« Se la raconter » est, en quelque sorte, une histoire française. Si pour le rappeur français La Fouine, ce sont ceux qui en parlent le plus qui en ont le moins, il n’en reste pas moins que la France compte ses dépositaires du swag. Un parmi tous les autres, Swagg-man – une des plus grandes blagues virales depuis la « bogossitude » de Mickael Vendetta. Sur son blog, l’homme au crâne tatoué façon Louis Vuitton vous explique : « (…) et toi, tu c'est ce que c'est le SWAGG ? bin le SWAGG c'est tous simplement moi (Swagg-man : l"homme bien dans ses blng-bling, l'homme frimeur jusqu'aux bout des ongles, lol)Vous avaient la rage ? allaient vous faire Vacciné bande de sale clauchard(e)s. » (sic) Ainsi swag-t-il.
Dessin © Henning Studte