Participate Translate Blank profile picture
Image for Wided Bouchamaoui : "¿El premio Nobel para Europa? Por qué no."

Wided Bouchamaoui : "¿El premio Nobel para Europa? Por qué no."

Published on

Política

ENTREVISTA. Wided Bouchamaoui es, nada más ni nada menos, una de las mujeres más influyentes del mundo árabe. Tanto que, como presidenta de la UTICA (Unión tunecina de industria, comercio y artesanado, por sus siglas en francés), ganó el Nobel de la Paz en 2015, junto al Cuarteto para el Diálogo Nacional Tunecino, del que ella es miembro. Sin duda, una entrevista de altura. 

cafébabel: El mundo moderno puede ser complejo para algunas personas. ¿Cómo le explicaría su trabajo a un niño?

Wided Bouchamaoui: Le diría que el Diálogo Nacional era la única solución para el país. Que no teníamos otra elección. 

cafébabel: Como Bowie dijo, todos podemos ser héroes, aunque sólo sea por un día. ¿Qué es lo que siempre deseó hacer y nunca ha hecho? 

Wided Bouchamaoui: Siempre he soñado con aportar algo a mi país. 

cafébabel : En Europa, la democracia no es algo que naciera ayer. Usted dijo que en Túnez "la gente se está enterando ahora de lo que es". ¿Cómo se imagina el país en 10 años?

Wided Bouchamaoui: Aprendemos muy rápido porque las cosas han cambiado. Con el mundo digital y la tecnología, nos ahorramos siglos de aprendizaje. Entonces no os preocupéis, vamos a recuperar el tiempo perdido muy rápido. 

cafébabel: ¿Qué es lo que más le indigna del mundo actual? 

Wided Bouchamaoui: Que no se comprenda nuestra religión. La gente no entiende bien la religión musulmana y confunde el Islam, una religión tolerante, con el extremismo. Y eso, nos hace mucho daño. 

cafébabel: La sociedad reclama perfección, pero ¿cuál es el fallo que mejor tolera?

Wided Bouchamaoui: Puede que la cabezonería (risas). Porque la gente no quiere cambiar y porque nos costó mucho alcanzar lo que hicimos en Túnez

cafébabel: Imagínese que tiene que hacer campaña para convertirte en la portavoz de los jóvenes del mundo, ¿cuál sería su eslogan?

Wided Bouchamaoui: La esperanza. Nunca hay que rendirse y hay que tener confianza en sí mismo porque la juventud representa la esperanza. 

cafébabel: Parece que Internet lo sabe todo de todos, pero ¿qué es lo que Google todavía desconoce de usted?

Wided Bouchamaoui: Eso habría que preguntárselo a mi hijo. ¡Él está más puesto al día que yo! (risas). La verdad, es una pregunta difícil. 

cafébabel: Si pudiese inventar algo que aún no existe, ¿qué sería?

Wided Bouchamaoui: Reinventaría la tolerancia, porque parece que va a desaparecer. 

cafébabel: ¿Qué es lo primero que hace cuando se levanta cada mañana, pase lo que pase?

Wided Bouchamaoui: Intento actualizar el programa del día e intento respetarlo al pie de la letra. Bebo mucha agua, también.  

cafébabel: Entre nosotros, ¿se merece Europa su Premio Nobel?

Wided Bouchamaoui: Por qué no. Depende de los motivos por los que lo ganara. Está claro que si Europa aportó algo excepcional, entonces, why not. Creo que para responder a esta pregunta habría que preguntaros a vosotros, los europeos. ¿Qué ha hecho Europa por vosotros? Lo que está claro es que necesitamos más ayuda de Europa y que ésta, a su vez, ganaría mucho si se acercara más a Túnez. No le reprocho nada a nadie, pero esperaba que las relaciones con Europa fuesen más fuertes.

___

Hay un montón de 'Big Fish' en esta pecera llamada Europa. Presentamos nuestra nueva serie de entrevistas tipo para descubrir las respuestas más curiosas de algunos de los nombres más interesantes del continente.

Story by

Matthieu Amaré

Je viens du sud de la France. J'aime les traditions. Mon père a été traumatisé par Séville 82 contre les Allemands au foot. J'ai du mal avec les Anglais au rugby. J'adore le jambon-beurre. Je n'ai jamais fait Erasmus. Autant vous dire que c'était mal barré. Et pourtant, je suis rédacteur en chef du meilleur magazine sur l'Europe du monde.

Translated from Wided Bouchamaoui : « Le prix Nobel à l'Europe ? Pourquoi pas »