Roman pressé : revistas multilingües en lenguas románicas
Published on
Translation by:
Helena Sancho Idoate"Roman pressé" te abre las puertas de la prensa en lenguas románicas.
Bienvenido a "Roman pressé", un espacio de intercomprensión donde el portugués se codea con el rumano, el italiano, el francés, el sardo y el catalán. ¡Siete lenguas románicas sin traducción!
Destinado a reunir revistas multilingües redactadas por estudiantes sardos y catalanes, este proyecto forma parte de una asignatura de enseñanza de los medios de comunicación pero está abierto a cualquier aportación. Solo existe una regla y es que las revistas presentadas sean multilingües. Los extractos escogidos estimularán la intercomprensión de la gran mayoría.
Ante tales objetivos era evidente que Café Babel tenía que albergar este experimento. Sobre todo porque mientras se creaba este espacio de "Roman pressé" la comisión europea anunciaba que no seguiría financiando Presseurop, tal y como asegura AFP.
Pressesurop, puesto en marcha en 2009, era resultado de una convocatoria de la comisión europea cuyo objetivo era "crear redes de información europeas multilingües en los principales soportes". A esta petición respondió un consorcio europeo formado por el Courrier international francés, el Internazionale italiano, el Forum polaco y el Courrier internacional portugués.
Al igual que Presseurop, nuestro trabajo pretende romper las fronteras mediáticas nacionales gracias a los medios de comunicación en línea. Tal y como lo demuestra el informe del proyecto Presseurop realizado en 2012, pocos europeos leen la prensa en línea extranjera, a pesar de que sea accesible con un solo clic.
"In fact, just over two fifths (44%) of Europeans say they can read a newspaper in another language. English is the most widespread foreign language, with 25% able to read a newspaper or magazine article in the language. French was mentioned by 7% and German by 6% of Europeans. Spanish comes next, with 4% of answers, followed by Russian and Italian (2%)."
En este contexto de una prensa que se esta reinventando, en una situación económica difícil, inauguramos "Roman pressé". ¡En creación y abierto a cualquier aportación!
Translated from Roman pressé : revues de presse multilingues en langues romanes