Literatura: los napolitanos se dejan el alma
Published on
Translation by:
Laura Bernal MartínEn Nápoles, en un momento en el que las bibliotecas comenzaban a cerrar, los napolitanos se pusieron en marcha con el fin de salvar la cultura literaria de la ciudad. Ciro Sabatino ha fundado "Io ci Sto", una librería creada por y para el pueblo.
Video reportaje.
La librería acaba de abrir sus puertas gracias a la iniciativa de 350 napolitanos. ¿La idea? Crear un lugar para todos en el que los habitantes de la ciudad puedan conseguir libros mediante el pago a las personas que trabajan en ella. De esta forma, la cultura continúa siendo accesible para todos a un bajo coste. La iniciativa es útil tanto para los estudiantes, que llevan una vida cada vez más precaria, como para devolverle la vida a un barrio que se había convertido en un auténtico desierto literario.
ESTE ARTÍCULO FORMA PARTE DE UN DOSSIER ESPECIAL DEDICADO A NÁPOLES, EN EL MARCO DEL PROYECTO "EUROPE IN MOTION", PUESTO EN MARCHA POR CAFÉBABEL CON EL APOYO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DE LA FUNDACIÓN HIPPOCRÊNE.
Translated from Littérature : les Napolitains mettent du coeur à l'ouvrage