Participate Translate Blank profile picture
Image for Irse o quedarse: la gran incógnita del referéndum británico

Irse o quedarse: la gran incógnita del referéndum británico

Published on

Story by

euro topics

Translation by:

Ana Valiente

PolíticaBREXIT

A tres semanas de que Reino Unido vote en referéndum, una encuesta reciente afirma de que el 'Bremain' [la opción que defiende formar parte de la UE] ha caído del 13% al 5%, de diferencia respecto al 'Brexit' [la opción de marcharse]. Diferentes expertos evalúan las dos campañas y discuten sobre las posibles repercusiones de la consulta. 

"A Bruselas parece que le da igual"- Der Standard, Austria 

El periódico austriaco Der Standard teme que la UE, tal y como la conocemos desde hace décadas, desaparezca sin apenas esfuerzo. "Por detrás, todo el mundo está expectante ante la idea de 'lo impensable'. Y un ejemplo de esto se observa en el hecho de que ni siquiera los comisarios europeos están viajando de manera oficial a Reino Unido. Incluso Juncker [el Presidente de la Comisión Europea desde 2014] no ha movido un dedo en toda la cuestión. Al parecer, en Bruselas reina la idea de que quedarse al margen del asunto será beneficioso para la campaña a favor de la UE, 'Bremain'. Igual que si fuera un asunto de estado. El equipo de Juncker fue elegido en 2014 con el deseo de crear una 'Comisión política fuerte' que relanzara a la UE a la esfera internacional. Los estados miembros tienen muy buenas razones para hacer todo lo posible para que Londres no abandone la UE. Aunque, por el momento, no parece importarles mucho." (01/06/2016)

"El Brexit podría dividir aún más a la UE"-La Tribune, Francia 

Una salida de la UE podría pronunciar aún más las desigualdades existentes en el seno de la Unión, advierte el diario francés La Tribune. "No está claro cómo la UE va a negociar con Reino Unido si se produce el 'Brexit'. Indiferentemente de lo que hayan dicho durante la campaña, los principales países exportadores, AlemaniaPaíses Bajos, o Irlanda harán todo lo posible para reducir sus pérdidas comerciales. Por razones políticas, Francia podría poner freno a esto con el apoyo de Italia, donde Matteo Renzi se ve amenazado por el 'Movimiento 5 Estrellas' [un partido italiano euroescéptico y crítico con la política actual], aliado del UKIP en el Parlamento. Una cosa está clara: una UE compuesta por 27 miembros podría quedar atrapada en sus propias contradicciones. El tándem franco-alemán se convertiría en la víctima colateral." (27/05/2016)

"La UE en sí misma no es menos democrática que los estados miembros", Blog EUROPP, Reino Unido 

Los defensores del 'Brexit' critican a menudo que las instituciones europeas no tienen legitimación democrática. El periodista Imke Henkel contradice esta opinión en el EUROPPblog de la London School of Economics: "La UE es distante, es difícil de entender, a veces poco transparente. Sin embargo, la UE no es antidemocrática. Al igual que las instituciones inglesas, las europeas se asientan sobre una democracia representativa. El Primer Ministro británico es elegido por su partido, no por los ciudadanos. Si se necesita una prueba que demuestre que la UE es democrática, entonces deberíamos recordar que los comisarios son elegidos por los gobiernos nacionales que, a su vez, son elegidos por los ciudadanos en cada estado miembro. El Consejo europeo se compone de los jefes de estado de cada país (la Comisión es, como ya se ha dicho antes, elegida por los gobiernos nacionales y, por tanto, está sujeta al voto del Parlamento Europeo). (31/05/2016)

"No hagáis uso del miedo"- Diário de Notícias, Portugal 

La campaña a favor de la permanencia no debería apoyarse en miedos, escribe el columnista Ferreira Fernandes en Diário de Notícias: "A tan sólo tres semanas del referéndum, aquellos que se oponen al 'Brexit' usan argumentos basados enteramente en el miedo. Hablan del desastre económico que se produciría, del desinterés de inversores árabes y chinos, de un centro financiero londinense que se quedaría completamente aislado y de las medidas de represalia que tomaría Bruselas. Puede que tengan razón, pero los opositores a que los británicos dejen la UE deberían poder presentar también otros argumentos convincentes sobre los intereses políticos y culturales. No obstante, todo apunta a que ni siquiera creen en ellos".  (30/05/2016)

"Brexit suena más pegadizo que Bremain"- The Irish Independent, Irlanda

Aquellos a favor de salir de la UE tienen como ventaja una palabra más pegadiza, refleja The Irish Independent: "El término 'Brexit' tiene mucho más tirón que 'Bremain', que suena como un apellido poco corriente o como una marca de medicina. Así que no es sorprendente que la palabra 'Bremain' no haya acabado de despegar. Es una victoria, ya de por sí, para quienes defienden la salida de la UE ya que, al hablar de 'Brexit', sin darnos cuenta, nos estamos preparando para la salida del Reino Unido" (30/05/2016).

"¿Y qué pasa si los británicos deciden quedarse? -Le Monde, Francia

En alusión a las advertencias del 'Brexit', exclamadas por el Ministro de economía británico, el periódico francés Le Monde avisa sobre la necesidad de preparar una estrategia por si al final Reino Unido deshecha la idea de marcharse: "David Cameron, con aires de triunfo, querrá imponer su agenda política en Europa, en la que se encuentra una recuperación del mercado único, reducir la burocracia dentro de la UE y dotar a los parlamentos nacionales de un papel más activo. Estas aspiraciones son loables, pero debemos tener cuidado y no infravolar las dinámicas políticas resultantes: "un 'Bremain' corre el riesgo de reforzar una convergencia económica entre Alemania y Reino Unido, las dos economías más fuertes de Europa. Si no quiere quedarse al margen, Francia debe preparar un plan B para la Eurozona y para los 28 estados miembros. Si Reino Unido se queda, los franceses deben actuar antes de que sea demasiado tarde." (28/05/2016). 

"Polonia será más importante tras el Brexit"- Rzeczpospolita, Polonia

El periódico polaco Rzeczpospolita, por el contrario, ve la posibilidad de salida de la UE como una oportunidad para Polonia: "Las conexiones económicas y de seguridad entre Reino Unido y la UE son tan estrechas, que incluso un 'Brexit' no cambiaría nada. Así que, a fin de cuentas, hay vida tras el referéndum. Un 'Brexit' no supondría para nada el fin de la Unión, aunque sí sería la excusa perfecta para revisar todo el proyecto. Polonia es el país más importante fuera de la eurozona, lo que significa que asumiría un papel con mucho peso. No consideremos el 'Brexit' como un desastre sino como la oportunidad de reflexionar sobre nuestras ideas y reestructurar todo el mecanismo europeo". (30/05/2016)

---

30 países, 300 medios, 1 revista. La revista euro|topics presenta los temas que afectan a Europa y refleja la diversidad de opiniones, de ideas y estados de ánimo del continente.

Story by

Translated from Brexit: Das große Warten