Francia : Un arcoiris de huelgas
Published on
Translation by:
Emanuel Nevárez PagánCada año cuando el cielo está despejado, Francia es sacudida por movimientos de huelga que permiten a la prensa, al menos en el 2014, escribir de algo que no sea el Mundial de Fútbol. SNCF, desempleados, dueños de locales... así como rebeldes se hacen dos preguntas: ¿los franceses hacen más huelgas hoy día? ¿las hacen más a menudo que sus vecinos?
Si has estado en París estos últimos días, seguramente hayas tenido que aguardar unos minutos antes de tomar el tren, sudar la gota gorda cuando te has enterado de que tu festival preferido podría ser cancelado, y cambiar tus planes al enterarte de que el establecimiento que hay en los bajos del edificio donde te alojas no celebrará el festival de música. Contaminando el aire con controversias sociales en los países Iluminados, la huelga amenaza fuertemente con convertirse en el verdadero éxito del verano.
una doble porción
El Sindicato Nacional de Vías Férreas (SNFC, por sus siglas en francés) regresa después de haber dirigido una vez más la huelga en su décimo día seguido, siendo ésta la más larga desde el 2010. Los huelguistas principales planean impedir la organización de los principales festivales veraniegos y unos cincuenta establecimientos parsinos han anunciado un boicot para el festival de música que comenzó el pasado 21 de junio. Más allá de los reclamos de cada grupo -los cuales no se mencionarán aquí dado a su gran diversidad y extensión- y cuando el termómetro sobrepasa los 20 grados cada año, Francia se convierte una vez más en la víctima de este notorio monstruo cultural que es la huelga. Si bien esta tradición se mantiene con gran fuerza, las preguntas que surgen de ésta también continuan persistiendo. Pero son muy pocas las veces que se reciben buenas respuestas a estas preguntas, las cuales se manifiestan a través del mundo. Así pues: los franceses, ¿hacen hoy día más huelgas que en el pasado? ¿Hacen éstos más huelgas que en sus países vecinos?
Aunque los conflictos colectivos del trabajo siempre dan de que hablar a los medios de comunicación nacionales y extranjeros, son raros los movimientos sociales aquí que no logran alcanzar estadísticas bien altas. En Francia, incluso el organismo que se supone debe producir y difundir los datos acerca del evento - Dares (para la dirección de la presentación de los estudios estadísticos) reconoció en 2008, en un documento titulado Estudio de las huelgas en las empresas, que el método estadístico para el estudio de huelgas "era desde hace mucho tiempo atrás problemático", y que hasta la década del 2000, "la fuente administrativa (es decir, la Inspección del Trabajo) subestimaba más de la mitad de los días en que no se trabajaban". Ciertamente, si pensabais que en Francia se hacían huelgas con gran frecuencia, en realidad aquí se hacen el doble de lo que habíais pensado.
¿Unas estadísticas nebulosas?
Intentando rectificar tres décadas de imperfecciones estadísticas, Dares ha empezado a utilizar un nuevo método. Hoy día, con respecto a los conflictos colectivos del trabajo, el principal indicador estadístico se ha convertido en el datos anuales de los "días individuales de desempleo" (JINT, por sus siglas en francés). Pero parece ser que el proceso es bastante tedioso: las últimas cifras publicadas en la página web de Dares (ilocalizable en cualquier otra parte) datan del 2007 (pero son recopiladas en un estudio de 2009) y hablan de 128 días individuales de desempleo por cada 1.000 días de trabajo. Así, los datos no se podrían extrapolar en el tiempo pues los estudios anteriores no se basaban en este método de estadística. Para averiguar si los franceses hacen actualmente más huelgas que antes, habría que esperar hasta el 2015 ya que Dares toma los últimos 6 años para llevar a cabo su investigación acerca de las diferentes formas de conflictos del trabajo.
Para registrar estas estadísticas en la página es otra lucha más. Muchos estudios ya han señalado la ausencia de datos estandarizados acerca de los conflictos del trabajo utilizando la escala europea. Por sí misma, la Organización mundial del trabajo (OMT) produciría estadísticas comparativas fiables en el espacio social. Otro problema más: el último estudio acerca del tema fue en 2005 y se concentró únicamente en el collective bargaining ("negociación colectiva"), el cual representa el proceso en el cual los sindicatos y las organizaciones patronales llegan a un acuerdo y así pues la huelga constituye un elemento sin un gran significado. Otra alternativa: La Fundación europea para el mejoramiento de las condiciones de vida y del trabajo de Dublín (Eurofund). A través del intermediario de un organismo llamado EIRO, esta fundación llevó a cabo un estudio en el 2010 que utilizaba el mismo ejemplo estadístico de la organización francesa Dares (los JINT) y que revela que, en el periodo de 2005-2009, Dinamarca continua siendo el país con más días individuales de desempleo (159,4) en toda Europa, seguida de Francia (132, pero calculados en el periodo de 2005-2008), y luego, más distante, Bélgica (78).
¡Manos a la obra!
Proveer cifras certeras acerca de las huelgas europeas en el pasado es casi imposible. Sin embargo, en varios países vecinos, el número (reciente) de días de huelgas es bastante fácil de obtener. En Alemania, basta con entrar a la página web de la Agencia federal para el empleo (Bundesagentur für Arbeit), la cual centraliza el número previsto de huelgas registradas por cada empresa de sobre 10 empleados. En cuestión de segundos, usted sabrá que los alemanes han hecho 1.384 huelgas en el 2013. De la misma manera, en España, la página web de la Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE) publicó (probablemente editada de alguna manera, no obstante regulada) el número de huelgas entre enero y abril del 2014 : 389.
Hoy día, en Francia, para averiguar si los ciudadanos hacen más huelgas que antes, tendrás que dedicarle el mismo tiempo que lleva atravesar el país en tren tres veces en plena huelga de la SNCF. Y, en caso de que desees saber si los franceses se aprovechan de éstas más que sus vecinos, recuerda que éstos vuelven a apostar por la victoria de sus huelgas antes siquiera de haberlas comenzado.
Translated from France : 50 nuances de grèves