Entre sueños y folk: El 'indie' libanés de Postcards
Published on
Translation by:
alberto de franciscoCuatro jóvenes de las afueras de Beirut y una mezcla de canciones inspiradas en la naturaleza, el amor y la nostalgia de lo que un día fue y ya no está. Cafébabel se cuela entre bambalinas momentos antes del directo de Postcards en el Bolazzi Bistrot de Palermo, para conocer un poco más de cerca su mundo y su música.
Seis temas con otros tantos títulos que invitan a soñar y un sonido folk con aires melancólicos. Eso y más es lo que nos ofrece What Lies So Still, el segundo EP (un Extended Play, un formato de grabación musical de una duración máxima de 20 ó 25 minutos) del grupo indie folk libanés Postcards, publicado en 2015 y disponible en bandcamp. Julia Sabra (ukelele, mandolina, guitarra y voz), Marwan Tohme (guitarra y voz), Pascal Semerdjian (batería, armónica y voz) y Rany Bechara (bajo, teclado y voz) empezaron a tocar juntos en 2012 en distintos pubs de Beirut. Hoy, estos cuatro jóvenes amigos hacen giras por todo el Líbano, y ahora vuelven a Europa por segunda vez.
Tras una primera gira por Gran Bretaña, Francia y Portugal, en la que participan en festivales como Wilderness, Byblos International o Wickerpark, al lado de grupos como Beirut, los Postcards aterrizan en Italia con doce conciertos por todo el país. Precisamente en uno de ellos, en el Bolazzi Bistrot de Palermo el 10 febrero, Julia y Marwan hablan con nosotros de la vida y de sus proyectos en el mundo de la música.
Cafebabél: ¿Cómo nació vuestro grupo y vuestra aventura musical?
Julia: Somos cuatro: Marwan, Pascal, Rany y yo. Marwan y Pascal son primos y conocían a Rany desde pequeños, porque iban al mismo colegio y jugaban juntos. Más tarde, ya en el verano de 2012, coincidimos los cuatro en la casa de un amigo común y nos conocimos. Dos semanas después, tras una acampada en la playa, sentimos que entre nosotros había surgido algo especial, y así es como nacieron los Postcards. A los cuatro nos gustaba el mismo tipo de música folk y de repente se nos ocurrió que podíamos escribir nuestras propias canciones. Queríamos hacer algo diferente a lo que hacían otros grupos de nuestro país, que a menudo se dedican a tocar temas de otros.
Cafebabél: En vuestra biografía y en algún artículo publicado se os califica de banda indie folk. ¿Cómo os definiríais vosotros mismos y qué grupos son los que más han influído en el tipo de música que hacen los Postcards?
Julia: Es una pregunta un poco complicada. Nos gusta tanto el folk que podríamos decir que somos un grupo folk rock, aunque, en realidad, también somos muy pop: Nuestros temas tienen melodías sencillas y fáciles a la hora de cantarlas. También tenemos algo de dreamy… Así que, digamos mejor que hacemos una música folk-rock-dream pop. Son muchos los grupos que nos gustan: Fleet Foxes, por decir alguno, aunque también nos apasiona la música de Nick Drake y Vashti Bunyan. Por otro lado, nos encanta escuchar otros estilos completamente diferentes, como los de Sigur Rós o Beach House. Nuestra música es en realidad una mezcla de todos estos géneros y estilos.
Cafebabél: El indie folk es un tipo de música muy occidental, nacido en Gran Bretaña y Estados Unidos, y precisamente, son los grupos europeos y americanos los que se inspiran en ritmos y sonidos más tradionales y orientales. En vuestro caso, sin embargo, puesto que venís de una cultura como la libanesa, es al revés. ¿Por qué?
Julia: Esa es una pregunta que nos hacen muy a menudo. Supongo que resulta paradójico que, viniendo del Líbano, cantemos en árabe, pero con pocas reminiscencias orientales en los sonidos y en el ritmo. Creo que, en realidad, uno hace la música que le gusta escuchar y, en nuestro caso, aunque hayamos crecido rodeados de estos sonidos orientales, siempre nos gustó el indie folk que buscábamos en Internet y por eso, cuando nos ponemos a componer, nos sale ese tipo de música creo que espontáneamente y casi sin darnos cuenta. Por otro lado, el paisaje natural de las montañas de las afueras de Beirut inspiró en buena medida nuestro primer EP, Lakehouse, con unos temas muy occidentales. Allí hay muchísimo verde... Bueno, y queso, y hace mucho frío en inverno y, a veces, tenemos hasta nieve. ¡Vamos, que no venimos del desierto montados en camellos! (ríe).
Del álbum Lakehouse (2013).
Cafebabél: Volviendo a ese primer EP, Lakehouse, he leído en alguna entrevista que surgió con la idea de tratar de compartir con todo aquel que os escuche, la experiencia de vivir y de disfrutar de la naturaleza que os rodea, y ahí habláis de montañas, lagos, árboles y amantes. ¿De qué habla What Lies So Still? ¿Qué tema os ha inspirado en vuestro segundo trabajo?
Julia: A diferencia de Lakehouse, What Lies So Still no sigue una misma línea temática, y las canciones están unidas entre sí por una atmósfera particular, un modo de sentir que enlaza una con otra. Es un disco que habla de la nostalgia, pero siempre con un toque de melancolía, porque incluso en los temas más sencillos hay siempre esa mezcla de felicidad y tristeza. Las canciones hablan de amor, de vida, de muerte... De sentimientos universales que cada uno de nosotros en algún momento de su vida llega a sentir, y lo hacemos desde nuestra propia óptica.
Cafebabél: Hablemos ahora de proyectos. ¿Que podéis contarnos? ¿Estáis trabajando en algo nuevo?
Marwan: ¡Por supuesto! Estamos escribiendo nuevos temas y tres de ellos están entre las canciones de nuestra gira. Esperamos acabar de grabar el álbum completo antes de finales de año, una vez terminada la gira europea. Trabajamos con un estudio de grabación independiente de Beirut, Tunefork, y mano a mano con Fadi Tabbal, que además es nuestro productor. Es un técnico buenísimo que colabora con nosotros en cada detalle de What Lies So Still y cuyos consejos son imprescindibles a la hora de hacer algo nuevo, porque nos gusta que todo resulte coherente y armónico entre sí.
Cafebabél: Y ahora pasemos a temas más generales, que tienen más que ver con vuestra propia identidad. El Líbano está sufriendo una importante crisis política y cultural que afecta también a los países vecinos. ¿Qué supone, en la actualidad, ser músico en vuestro país? ¿Qué papel juega el arte y la música concretamente en la sociedad libanesa actual?
Marwan: Para ser sinceros, desde hace ya varios años, ha crecido muchísimo y de una manera increíble el panorama musical libanés. Muchos artistas han tenido la posibilidad de salir y mostrar al mundo su talento, haciendo lo que les gusta. Nuestros comienzos fueron parecidos, hace ya casi dos años. No se puede decir que estemos condicionados políticamente en este sentido. Vale, es cierto que que no es fácil llegar a vivir de la música y por eso cada uno de nosotros tiene otro trabajo, pero estamos convencidos de que nuestra generación es la primera que está consiguiendo salir con éxito del Líbano, desde el punto de vista puramente artístico. Sinceramente, pienso que estamos en un momento perfecto para ser artista en nuestro país. Todo sucede en estos momentos y se está produciendo un importante cambio en la mentalidad de la gente, respecto de la de nuestros padres y abuelos. Nuestra generación conserva un lado tradicional, pero a la vez se acerca más a los países europeos.
Cafebabél: ¡De hecho, es ya la segunda vez que venís de gira por Europa! ¿Qué podéis contarnos de esta experiencia? ¿Os gusta esta nueva etapa italiana?
Marwan: La verdad es que ha sido y es una experiencia única. Cada país es único, como también lo es cada paisaje dentro del mismo país. Es muy distinto conocer otros pueblos y culturas de esta forma a cuando lo haces manteniendo una conversación con un turista extranjero en un bar. Durante la gira, y aunque sea de paso, vives en esos lugares y con esa gente, y eso es algo extraordinario. Este es nuestro tercer día en Italia y teniendo en cuenta lo apretada que tenemos la agenda, nos queda muy poco tiempo para visitas, pero nos encanta todo lo que vemos, la gente, la naturaleza, la comida... Mañana tenemos nuestro primer día libre y ¡no vemos la hora de salir por ahí! Ya luego, el día grande será nuestro concierto del miércoles en Palermo.
Where the Wild Ones, sencillo del 2014.
_
Publicado por la Redacción local de Cafébabel Palermo.
Translated from Tra folk e sogni: l'indie libanese dei Postcards