Cafébabel is evolving!
Find here our 22 years of journalism and collaborations throughout Europe
Retrouvez ici nos 22 ans de journalisme et collaborations partout en Europe
Trovate qui i nostri 22 anni di giornalismo e di collaborazioni in tutta Europa
El final de la URSS: Los años de la Perestroika en imágenes
Published on December 12, 2011
A Jean-Robert Raviot no le hace mucha gracia porque “mientras que todos los medios de comunicación sin excepción celebran el vigésimo aniversario de la caída del muro de Berlín, nadie habla de los 20 años del final de la URSS”. Para remediarlo, el comisario de la exposición “URSS fin de partie ” (“URSS, final de juego”) revive a través de las imágenes el periodo que, entre 1985 y 1991, jalonó la desintegración del bloque soviético, o, en otras palabras, la Perestroika. A la vez clase de recuperación y lección inédita, la exposición organizada en el museo de historia contemporánea de París del 2 de diciembre de 2011 al 26 de febrero de 2012 se articula en torno a tres ejes principales: la prensa informal, los carteles políticos y la fotografía. La originalidad viene del enfoque de los acontecimientos, un “hacer ver” a través de la percepción de los propios soviéticos. Todo está calculado, como el pasillo rojo en el que transcurre la visita y que termina con el retrato de Mijaíl Gorbachov, réplica exacta de la sede del PCUS en aquel momento. Florilegio de la exposición.
Fotos exclusivas y casi inéditas, cortesía de la BDIC, del Museo de Historia Política de San Petersburgo, de la Biblioteca Pública Histórica del Estado de Moscú y de la Asociación Memorial.
La portada del semanal Ogoniok , primer periódico ilustrado de la
historia de Rusia, simboliza el tono crítico de la prensa durante la
Perestroika. En noviembre de 1991, el título que abre la publicación “En
nombre de la revolución” es la prueba de un periodismo sin complejos,
liberado de la tutela del poder. Da fe de ello esta, cuando menos,
original fotografía. (Coll. BDIC. D.R.)
El cartel de G. Belozerov (1988) subraya un término normalmente
traducido como “transparencia”, pero que significa literalmente
“publicidad” en el sentido jurídico de “publicidad del debate
parlamentario”. En la parte superior, el encabezamiento del diario
Pravda , órgano del comité central del PCUS; sobre el lápiz, “glasnost’
”. (Coll. BDIC Foto© G. Belozerov)
Cadena humana de Kiev a Lviv (Ucrania occidental) en memoria de la
unificación en una República independiente de Ucrania en 1919 . (Foto©
Ukrinform)
¿Adiós censura? La portada del n° 51 de Ogoniok (“La llamita”), en
diciembre de 1989, ilustra una época de distensión que ve cómo la
censura se va volviendo más tolerante hasta su derogación oficial el 12
de junio de 1990 . (Coll. BDIC. D.R.).
¡La verdad de la ecología para todos! (texto en ucraniano), cartel de
V.Chostia y de Z. Kravtechenko . Con la glasnost, la palabra es mucho más
libre y modifica profundamente el espacio público al dar la posibilidad
de expresarse a grafistas antes amordazados (en particular las
ediciones PLAKAT y AGIT-PLAKAT). (Foto © V. Chostia /)
¿Por qué trabajar a la antigua? ¡Tengamos el valor de innovar! . En
1990, la microinformática forma parte de las pequeñas revoluciones del
día a día. Durante este periodo, los hogares rusos se dan cada vez más
el lujo de comprarse un coche (las cifras se multiplicaron por 10 en
aquel momento). Aquí, un microordenador sustituye al martillo, símbolo
de la industria soviética. (Foto © G. Kamenskikh, G. Tcherniavskiï)
Dissident (El disidente ) es una publicación ejemplar de la
metamorfosis de la prensa en la URSS, que gana en color y adopta un
nuevo tono. Aparece un nuevo periodismo no oficial. Esta prensa
independiente, libre y gratuita, llamda “informal”, es una heredera, en
su forma más artesanal, de la tradición del “samizdat” (prensa
clandestina difundida bajo manga durante los años 60 ). (Foto Coll. BDIC)
Mijaíl Gorbachov llega al poder en 1985 y se quedará en él durante 6
años. Su rostro va a encarnar la Perestroika, cuyo objetivo principal
era modernizar la URSS, sobre todo a través de la lucha contra el
estancamiento económico y del desarrollo de la industria tecnológica.
Aquí se le ve en la tribuna del Mausoleo de Lenin , el 1 de mayo,
durante el desfile de los trabajadores en la Plaza Roja de Moscú. (Foto
V. Musaelyan, 1988, Coll. BDIC, Fonds France-URSS © Tass)
Concurso de miss Moscú en 1988 . (Coll. BDIC, Fonds France-URSS Tass).
Funerales de Sakharov , Moscú, 18 de diciembre de 1989 . Este físico
nuclear que encarna el espíritu libre de la Glanost muere a los 78 años,
dejando a sus espaldas múltiples combates por los Derechos Humanos en la
URSS, un premio Nobel de la paz en 1975 y…la bomba H. (Foto
Vologodskïï, 1989, Coll. Memorial © Memorial)
Del 2 al 17 de octubre de 1990, 30.000 estudiantes se ponen en huelga de
hambre en la plaza de la Revolución de octubre de Kiev (plaza de la
Independencia o “Maidan”, tras la independencia del país en 1991). (Foto
V. Repik et V. Samokhotski, 1990, Coll. Ukrinform © Ukrinform)
La Glasnost permite la apertura de la televisión. Con la reforma se van
desgranando reportajes, asuntos de actualidad, investigaciones,
debates... Como por ejemplo en esta emisión de “12° piso” con la
discusión intergeneracional sobre el papel de le juventud, especialmente
la masculina, en la sociedad. (Foto: I. Zotine, 1988 Coll. BDIC, Fonds
France-URSS © Tass)
Gran éxito de la emisión “Opinión pública” dedicado ese día al sistema
educativo soviético. Los ciudadanos, muy críticos, se expresan aquí ante
los periodistas. Este programa fue el primero en la URSS que ofreció a
las personas que pasaban por la calle la posibilidad de expresarse en
directo sin censura. (Foto: Iouri Belinski, 1987, Coll. BDIC, Fonds
France-URSS © Tass)
“Olvidar el pasado supone arriesgarse a verlo repetirse” (Cartel de A.
Faldine, 1990 Leningrado, Sovetskiï pisatel Coll. BDIC © A. Faldine)
En junio de 1988 , la XIX conferencia del PCUS p ermite elegir a los
representantes para el nuevo congreso en mayo de 1989. Es la primera vez
en la URSS que el sistema político permite la elección de
parlamentarios que no han sido previamente designados. (Foto: Y.
Lizounov et A. Choumichev, Moscou, 1988. Coll. BDIC, Fonds France-URSS ©
Tass)
Story by
Matthieu Amaré
Je viens du sud de la France. J'aime les traditions. Mon père a été traumatisé par Séville 82 contre les Allemands au foot. J'ai du mal avec les Anglais au rugby. J'adore le jambon-beurre. Je n'ai jamais fait Erasmus. Autant vous dire que c'était mal barré.
Et pourtant, je suis rédacteur en chef du meilleur magazine sur l'Europe du monde.
Translated from URSS fin de partie : les années Perestroïka en images
Loved this story? Then tell your friends:
Twitter
Facebook