Calendario de adviento poético 23: regalos de Navidad para poetas
Published on
Translation by:
Diana Rodríguez González“Ha sido el año del plato”, declara en uno de sus poemas Mimi Khalvati, poeta británica nacida en Irán. Así califica irónicamente a un año en el que ha recibido demasiados platos como obsequio. Se ha visto obligada a reorganizar la cocina y buscar nuevas recetas para servir en sus nuevos platos. Pero, ¿cómo evitar la trampa de los regalos genéricos? Aquí tienes ideas para una familia de poetas.
El amigo perdidamente enamorado: Dante Alighieri
Un retrato de su musa, su querida Beatrice. Tamaño de viaje, para cuando tenga que huir de Florencia.
La prima sobrecogida por la vida: Wislawa Szymborska
Un viaje a un espectáculo de magia, para deleitarse con los milagros cotidianos.
La hermana mayor glamurosa: Liz Lochhead
Un par de zapatos de tacón escandalosamente alto, para que puedas tomarlos prestados.
El compañero de piso que siempre atraca el frigorífico: William Carlos Williams
Ciruelas, para recordarle las tuyas que se zampó una noche.
El hambriento hermano pequeño: Seamus Heaney
El músico diletante y amante de las Navidades: Edgar Allan Poe
El tío amante de la naturaleza: Robert Frost
Un par de botas de montaña para cuando camine por las sendas menos transitadas.
En cuanto a la propia Mimi Khalvati, la respuesta está clara: “Decreto que el próximo año sea / el año de la cafetera.”
Autoras: Annie Rutherford, Bethany Wolfe
Translated from Poetry Advent Calendar 23: Christmas presents for poets