Participate Translate Blank profile picture

5 años de café babel

Published on

Translation by:

Default profile picture bárbara iniesta

Cultura

El 1 de febrero de 2001 nació el primer medio de comunicación 100% europeo.

Queridos lectores,

Ya ha transcurrido un lustro desde que, el 1 de febrero del 2001, un grupo de estudiantes Erasmus publicaran en Estrasburgo la primera edición de vuestra revista europea, cafebabel.com. Por entonces, Europa no había llegado ni siquiera a nuestros bolsillos con el euro; la reunificación del continente con los antiguos países comunistas estaba prevista para 2004 y comenzaba un tímido debate de expertos sobre la ”gobernanza” europea, que llevaría en poco tiempo a la decisión de crear la Convención que habría de redactar luego un proyecto de Constitución.

Más allá de la política, estaba cambiando la sociedad europea. Una nueva generación, hija del “espacio Shengen” de libre circulación y del programa Erasmus, estaba convulsionando las coordenadas sociológicas del nuevo continente. Es precisamente de esta eurogeneración que nació cafebabel.com, con el objetivo de convertirse en un medio de comunicación europeo en disposición de contribuir a la creación de un espacio de debate transnacional y, por tanto, de una opinión pública europea.

En busca de la eurogeneración

En cinco años, cafebabel.com nos ha asomado a una eurogeneraciónque se enamora sin fronteras, que vive indistintamente en París, Budapest o Bruselas, que frecuenta festivales descubriendo otras culturas, o que sufre de la precariedad del mercado laboral pero se aprovecha de la “revolución low-cost” que ofrece nuestro sistema socio-económico.

Hacia una sociedad europea

Un sistema sobre el que café babel ha alimentado un debate aún abierto, presentando –gracias a nuestra red de más de 20 redacciones– puntos de vista y sensibilidades distintas que hubieran estado condenados a no coincidir nunca en un mismo espacio. Se ha hablado sobre la Estrategia de Lisboa, la inmigración o la crisis del modelo social continental, sin olvidar la cobertura de la inmigración musulmana en Europa, que tanto contribuye a frenar nuestro declive demográfico, los atentados islámicos que bañaron de sangre Madrid y Londres o las revueltas en los suburbios franceses.

Una terapia a base de café y debate

Es quizás este contexto de crisis lo que provocó el rechazo por parte del electorado francés y holandés al texto constitucional aprobado por los líderes europeos. Un texto sobre el que abrimos un amplio debate con el ciclo de Coffee stormings: una serie de debates en los cafés de media Europa y de dosieres temáticos on line para averiguar si la Constitución permitía o no avanzar hacia la Unión Europea. Muerta la Constitución, decidimos, un poco en broma, crear la Café terapia, para entender (y exorcizar) los miedos de los europeos. Con café, debate y encuentros entre ciudadanos europeos.

Este trabajo, fruto de la participación de jóvenes periodistas voluntarios coordinados por una Redacción Central europea, ha sido premiado por vosotros, lectores, generosamente; no hay más que comprobar que, entre diciembre de 2004 y diciembre del 2005, habéis pasado de ser 15.000 a 140.000, y es precisamente para abrirse a un público aún más amplio que mañana lanzaremos una histórica edición polaca de cafebabel.com.

¿Y en los próximos cinco años? cafebabel.com tendrá que trabajar para ofreceros un producto editorial de actualidad, capaz de cubrir una amplia variedad de temas, con la originalidad que lo distingue, disponible en Internet, y quizás también en papel y con una ambición: ser un punto de referencia mediático para las elecciones al Parlamento Europeo de 2009.

¡Mientras tanto, tengan una agradable eurolectura!

Translated from Cinque anni di cafebabel.com