Übersetzerin des Monats
Published on
Barbara hat im Januar angefangen für Café Babel zu übersetzen. Dabei war sie nicht nur sehr fleißig, sondern hat auch immer den richtigen Ton getroffen. Französische und englische Übersetzungen gehen ihr bestens von der Hand. Hier stellt sie sich vor.
Café Babel: Kannst du dich in zwei Worten beschreiben?
Barbara Braun: Neugierige Weltbürgerin.
CB: Was machst beruflich?
BB: Communication Management.
CB: Was ist dein Lieblingsgericht?
BB: Tajine mit viel Gemüse.
CB: Welches ist deine Lieblingsnationalität in Europa?
BB: Österreich, denn da komme ich her.
CB: Wann hast du deinen ersten Artikel für Café Babel geschrieben?
BB: Januar 2014.
CB: Was ist der verrückeste Traum, den du jemals hattest?
BB: Ich bin aufgewacht und konnte alle Sprachen dieser Welt sprechen.
CB: In einem Wort: Was bedeutet Café Babel für dich?
BB: Melting pot.
CB: Welches ist deine Lieblingsrubrik auf Café Babel und welches ist dein Lieblingsautor?
BB: Lifestyle, I speak 32 languages & Matthieu Amaré
CB: Was ist das Dümmste, das du jemals gemacht hast?
BB: Ich erinnerne mich nicht.
Barbaras Traumstadt Bilbao
CB: Welches ist der schönste Ort, den du in Europa kennengelernt hast?
BB: Jedes Mal,wenn ich glaube diesen Ort gefunden zu haben, dann finde ich noch einen schöneren.
CB: Wo würdest du noch gerne hinfahren?
BB: Bilbao, denn ich würde gerne eine Stadt kennenlernen, die ihre Identität und Zukunftsvision komplett geändert hat.
CB: Was bedeutet Europa für dich?
BB: Die Möglichkeit mich frei zu bewegen und zu arbeiten und immer neue Orte kennenzulernen.